মন বসে না পড়ার টেবিলে পোষ্ট

প্রায় সব বাংলা ছায়াছবিরই একটা করে ইংরেজী নাম থাকে। যেমন –“ সোনার নাও পবনের বৈঠা” ছবির ইংরেজী নাম “The innocent boatman” । ডিকন্সট্রাকশন থিওরি পড়তে বসে মনে হল- ইংরেজী ছবির বাংলা নাম রাখলে কেমন হয়?

• Shutter Island – আমি উন্মাদ; আপনি কী সুস্থ?
• The Matrix – সবুজ কোট কালো চশমা
• Juno – কাঁচা বাশেঁ ঘুণ
• Live free or die hard – খাইছি তোরে
• Terminator – মেশিন ম্যান
• Inception – ভাবে মন অকারণ
• Salt – বস্তির রানী সুরাইয়া
• The Expendables – আজরাইলের ভালবাসা
• The Aviator – উড়াল্পঙ্খী
• Titanic – প্রেমের মরা জলে ডোবে না
• 2012 – কেয়ামত থেকে কেয়ামত
• The other Boolean girl – স্বামী নিয়ে যুদ্ধ
• High school musical – মন বসে না পড়ার টেবিলে
• Twilight – জ়্বীনের বাদশাহ্ সরফারাজ
• X-men – চন্দ্রবিন্দু মানব
• Forgetting Sarah Marshall – মনের মাঝে তুমি
• Face off – ছিল্লা কাইট্টা লবণ লাগায় দিমু
• Living Las Vegas – কষ্টে আছে আইজুদ্দিন
• The Iron man – নাহ ! এটার কোন যুতসই বাংলা নাম মাথায় আসছে না।

http://www.sachalayatan.com/elomelo/35913

Advertisements

লেখাটির ব্যাপারে আপনার মন্তব্য এখানে জানাতে পারেন

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: